8 Secrets To Living Beyond 100 From The World’s Healthiest People

世界最健康過百歲居民的8 個生活秘密

In a lost kingdom high in the Himalayan mountainslive a people with incredible secrets for longevity – the Hunzas. They often to the tender age of 145 years.

 

This is an important distinction to make of the Hunza people.

 

When you compare this state of living within the Hunza community withthe American way of life;we’re known for being obese,spending more for pharmaceutical drugsthan any other country in the world, and repeatedlyfairing poorly on sociological tests to measure happiness–  you might deduce we have a lot to learn from them.

 

在喜馬拉雅群山中有一個神秘的王國,那裡的人不可思議地長壽,他們擁有長壽的秘密,他們是罕薩族(Hunza),他們有許多人活到高壽145 歲,這是罕薩族的一個重要特徵。

 

當你把美國式生活和罕薩族的生活作比較,美國人被認為是肥胖的用的成藥量比世界上其他國家多,而且在社會學測試中一直呈現低快樂度,我們真的有很多要向罕薩族學習。

 

Hunza vs. the Western Lifestyle

罕薩族生活vs. 西方式生活

The Hunzas live almost twice as long as the average American – without taking copiouspharmaceutical meds, without driving expensive new cars, and without a Whole Foods on every corner of suburbia.

 

Their very lifestyle makes you question everything we hold ‘sacred’ in this country.

 

罕薩族的壽命比美國人平均壽命要多兩倍,他們不用大量的成藥、不開名貴的新車、他們沒有開在每個郊區角落的有機超市「Whole Foods」。

 

罕薩族的生活方式讓人對所有在美國被當成「神聖」的生活事物產生疑問。

 

The Hunza Secrets to Longevity

罕薩族的長壽秘密

  • Use Food as Medicine and Eat Frugally.

將食物作為藥物使用,節約飲食

The Hunza’s climate is harsh due to its geographical location, so they eat frugally. The ‘breaking-of-their-fast,’ or breakfast, combined with small, mostly vegetarian and whole grain meals likely keep their digestive systems healthy.

 

因為地理位置,罕薩族的生活氛圍是嚴謹的,他們節約飲食。在節食或是早餐時,他們吃少量的蔬菜和全穀類,這讓他們的消化系統保持健康。

 

Evolutionary biologist Dr. Margo Adler said that cutting back on food leads to increased rates of “cellular recycling” and repair mechanisms in the body. This meansslower agingbecause our cells are ‘recycled.’

 

演化生物學家Margo Adler博士說:「節食讓細胞循環和體內修復機制的速率增加,也就是延緩老化,因為我們的細胞循環再造。」

 

Comparatively, due to all the added refined carbs and sugars, Americans are often consuming many more calories in every meal than they really need– not to mention they aren’t getting any cellular regeneration from good nutrition. Six bodily tissues are regeneratedentirely by the nutritious foods we eat.

Unlike most Westerners, Hunzas eat primarily for the establishment and maintenance of healthrather than for pleasure.

 

比較起來,因為精緻碳水化合物和糖的添加,美國人常常每餐都攝取高卡路里,超出他們所需要的熱量,不用說,他們並沒有得到任何好的營養來促進細胞再生。有六個身體組織全靠我們攝取的食物營養來再生。

 

不像大部分西方人,罕薩族不是為了享受而吃,他們是為了健康的建構和保養而吃。

 

  1. Pristine Food, Water, Soil and Air Quality

原始食物,水,土壤和空氣品質

Hunza food iscompletely natural, containing no chemical additives. The Western diet is full of pesticides, herbicides, fungicides, genetically modified organisms, processing chemicals, sugars, fake sugars, MSG, artificial ‘flavors,’ and sometimes evenformaldehyde.  The Hunza’s way to process fruit is to let it dry in the sun. They ‘process’ milk and cheese, but with no chemicals or hormones. It is against Hunza law to spray their gardens with pesticides.

The entire way of life for a Hunza is ORGANIC.

 

罕薩族的食物是完全天然的,完全沒有化學添加劑。西方的飲食充滿了農藥、除草劑、殺菌劑、基因改造食品、加工化學品、糖、代糖、味精、人工味素,有時甚至有甲醛。罕薩族對水果的加工是把它們放在太陽底下曬乾。他們對牛奶和起司的加工完全不含化學物質或是荷爾蒙。對作物使用農藥對罕薩族來說是違法的。

 

罕薩族的生活方式是完全有機的。

 

 

  1. Eat Less Meat

吃少量的肉

 

Though the Hunzas do eat meat about once a week, primarily chicken or fish.  They instead focus on organic fruits and vegetables.

 

雖然罕薩族每個禮拜會吃一次肉,但主要是雞肉或魚肉。他們的飲食聚焦在有機水果和蔬菜上面。

 

  1. A Known Cancer Cure

癌症的已知解藥

The Hunza people also have a particular appetite for apricot pits. These seeds contain Laeterile, or Vitamin B 17 which isknown to kill cancer cells. Perhaps this is why cancer is practically unheard of in the Hunza village.

 

罕薩族對杏核有特殊的胃口。這些種子含有丁腈(丁腈),或稱維他命B17,被認為可以殺死癌細胞。或許這就是為什麼癌症很少在罕薩族村莊發生。

 

  1. Protect Your Gut Health

保護腸道健康

The Hunza’s also typically consume yoghurt, which replenishes their healthy gut flora. Anothercountry which consumes a lot of yoghurt is Bulgaria, and they have 1,666 centenarians per million people in their populace. The West is lucky if we have 9 per million. Our microbiome– our gut flora – is key to determining our immune health and longevity.

 

罕薩族常攝取優格,這讓他們的腸道菌叢得到補充。另一個攝取許多優格的國家是保加利亞,他們每一百萬人中有1666 人超過一百歲,而西方則是每一百萬人中有九個人超過一百歲就算幸運了。我們的微生物,也就是我們的腸道菌叢,是決定我們免疫系統的健康和長壽的關鍵。

 

  1. Daily Exercise Outdoors

每日的戶外運動

The Hunzasspend most of their days in nature– outdoors, in fresh air.   Sure, we go to the gym, but nothing compares to hiking on uneven terrainfor hours every day in a pristine, natural setting.

 

罕薩族幾乎每天都在大自然中度過,從事戶外活動,置身在新鮮空氣中。是的,我們去健身房,但是那比不上每天在高低不平的地勢中健行數小時,在原始、自然的環境中。

 

  1. Eat Unprocessed Bread Containing All Needed Enzymes

吃含有所有所需酶類的不加工麵包

The Hunza also eat lots of nuts and seeds, but their favorite addition to any meal is ‘chapatti’ .

 

Leaving the germ intact makes storing flour-based products more difficult for the food industry, but Hunza women credit this bread for allowing them to give birth well into their 60s. Ourentire hormonal system relies on Vitamin E, and other nutrients for increased libido and vitality.

 

罕薩族吃很多堅果和種子,但是他們最愛的每餐食物是印度麥餅(chapatti)。保持胚芽的完整會讓食品工業的麵粉食品的儲存變得困難,但是罕薩族女性表示這樣的麵包讓他們能在六十幾歲時順利地生產。我們的整個內分泌系統要依靠維他命E 以及其他營養成分來增加性慾和活力。

 

  1. The Final Hunza Secret? Meditation and Frequent Breaks

罕薩族最後的秘密?冥想和頻繁的休息

In the West we work at stressfulbreak-neck speeds, rarely taking a moment to focus on our breath, or to just feel gratitude for being alive.  They spend alone-time looking within, and consider communing with the soul, paramount to their happiness.

 

在西方,我們在高壓緊湊的速度下工作,很少注意我們的健康,或是對活著這件事抱有感激之情。罕薩族花時間獨處並抱有期待,與自身的靈魂對話,快樂最重要。

 

 

來源:themindunleashed