HEARTWARMING ILLUSTRATIONS SHOW THAT LOVE IS TRULY IN THE SMALL THINGS
感人的插畫告訴你真正的愛藏在各種細節中


Each of our individual selves offer something entirely unique to this world. When you mesh your qualities with someone you admire, something magical happens. A new form of love is formed. A love that can only best be explained between you and your partner.
Love has been a muse for artists since the beginning of time and has inspired them in many forms. Sometimes, it feels like our words fall short of descriptions and our paintings or drawings only offer a glimpse of what we feel.
Love is always and forever. It is constantly flowing and finding new ways to present itself.

每個獨立個體都會為這個世界增添一抹獨一無二的顏色。當你與你愛的人分享你的特質,神奇的事就發生了:一種新的愛情形式誕生。這種愛情的最好詮釋只存在於你們之間。世界伊始,愛就是藝術家的繆思,並以各種形式啟發他們。有時,我們的話語和畫作都不足以完全表達我們的感受。

愛是永恆。愛時常找到新的方法來表達自己。

Romantic Love Blurred
浪漫愛情的曖昧
When it comes to romantic relationships, the depiction of love has become blurred. Films give us an idea of how love should look and what is expected from you and your partner. This is no new thought; we know that Hollywood’s portrayal of romance fits into a single confined box and that anything outside of that is ‘wrong.’
One of the true benefits of being in love is how our attentiveness to our partner requires us to be present. We don’t fall in love with how a person looks at face value, but rather, how they look when they are taking a sip of coffee, treating strangers, reading a book, or tasting something new for the first time.
~ Copyright (C) 2014 Media.net Advertising FZ-LLC All Rights Reserved

當戀愛關係建立,對愛的描述就變得模糊。電影提供一些關於愛情的想法,讓我們對愛情該有的樣子、愛情對我們的要求有些印象。但這從來沒有新意,我們都知道好萊塢將羅曼史限制在一個框架裡,而且把框架以外的事物都歸在「錯誤 」一類。

陷入愛情的其中一個實質效益是:你的愛情吸引力需要你真正陪伴在伴侶身邊才能展現。我們不會與一個人的外表陷入熱戀,但是,我們會因為一個人啜飲咖啡的姿態、對待陌生人的態度、看一本書的模樣、首次嘗試某樣新事物的表現而陷入愛情。

~版權所有 (C) 2014 Media.net Advertising FZ-LLC 保留所有權利~

With presence we notice these things, and that is one of the biggest reminders here: when we fall out of presence, we begin to suffer. Not just in life, but also in our relationships and love.
One multi-talented artist, Philippa Rice, decided to depict her life in the form of comics with her real life boyfriend. She created a comic book titled Soppy, which contains simple enthrals delights of living with someone you love.
True love isn’t always about the big romantic gestures. Sometimes it’s about sympathizing with someone whose tea has gone cold or reading together and sharing a quilt. When two people move in together, it soon becomes apparent that the little things mean an awful lot. The throwaway moments in life become meaningful when you spend them in the company of someone you love.

在互相陪伴中我們會注意到那些小細節,這裡有一個最大的提醒:當我們不再互相陪伴,我們就開始受苦。不只在生活中,也在我們的關係和愛情中受苦。一位多才多藝的藝術家 Philippa Rice 決定用漫畫的形式來描述她的生活,漫畫內容描述的就是她和她男友的真實生活。她創造了一本名叫 Soppy 的漫畫書,這本書包含了與所愛之人一起生活的簡單愉悅。

真愛並不會總是以誇張的浪漫手法展現。有時當你擔心某人的茶涼了,這就是愛 ; 有時當你們蓋著同一條被子、讀著同一本書,這就是愛。當兩人住在一起,微小的事就明顯變得重要。當你與你愛的人在一起,生命的每一秒都變得有意義。

Love can be found in making the perfect cup of coffee together in the morning…
愛可以在這裡找到:在早晨一起做一杯完美的咖啡…

When shopping for food becomes a ritual…
當購買食材變成例行公事…

Knowing when to say sorry…
知道什麼時候該道歉…

That there’s no place you’d rather be than resting on their lap…
沒有空間時你寧願窩在他膝上休息…

Knowing when to pick your battles…
知道什麼時候該堅持…

That some days will be tough, but you’ll always have each other…
有時候很不好受,但是你們總是擁有彼此…

When their company gives you more peace and comfort to complete a task…
當他的陪伴讓你更能平靜舒適地完成任務…

When they know you need a hug…
當他知道你需要一個擁抱…

Being the only two people in the room even if it’s in a packed restaurant…
即使在一個擁擠的餐廳裡,也像只有兩個人…

Sharing your firsts, even if they may not be the best…
分享你們的第一次,就算那並不是最好的…

When Ikea tests your patience, but you always manage to pull through…
當宜家考驗你的耐心,而你總是能安然度過危機…

Always being sure that you are touching in one way or another through the night…
睡覺時總是以各種方式確保你們有接觸…

Finding out your best cuddling positions…
找到你們最舒適的擁抱姿勢…

Being honest in the kindest way…
以最溫柔的方式說實話…

Spending time together in the most routine way…
以最日常的方式花時間在一起…

Learning to try new things…
學習嘗試新事物…

When reading in bed together, completes your day…
一起在床上看書就能讓你的一天完整…

When you can stumble into a new area together and feel safe…
當你們一起在新地方迷路,卻覺得安全…

Always being there when they need you most…
當他們需要你,你總是在…

When a cold wind doesn’t affect you because of their warm heart…
冷風無法影響你,因為你有他溫暖的心…

When the decision for dinner is the hardest dilemma of your day…
當「晚餐要吃什麼」成為你一天中最大的難題…

Staying up late, still getting to know each other…
熬夜時也在了解彼此…

Knowing, that at the end of the day all that matters…
在一天的尾聲中,最重要的事是互相理解…

Is having them in your arms…
把他抱在你的臂彎裡…

These images not only remind us of our love for our partners but more importantly, to continue to be present when with them. While love is always present, if it is not nurtured and given attention to, it will dwindle in our perception and fade. The opportunity for something great will be lost, all because we chose not to be aware of the physical form of love in front of us.

這些圖片不只喚醒我們對伴侶的愛,更重要的是,要繼續對他們表達愛意。雖然愛一直存在,但是如果不好好培養與體會,愛會從我們的感覺中消失,某種美好的事物將漸漸消逝,而這都是因為我們選擇不去注意我們眼前的具體愛情形式。

「語音合成由賽微科技提供」

來源: collective-evolution